森侏儒Gnome, Forest
地区:阿格拉隆德、巨谷
种族专长:动物之友、森侏儒幻术
等级调整:+1
Regions: Aglarond, Forest Gnome, Great Dale.
Racial Feats: Animal Friends, Forest Gnome Phantasist.
Level Adjustment: +1.
如果地底侏儒被认为是侏儒家族的一些黑羊(一个更适合树精的头衔)认为,那么森林侏儒就是害羞的表亲。它们是如此的与世隔绝,以至于很多时候大个族裔“发现”了它们,结果却发现森林侏儒们在附近已经生活了几个世纪。森林侏儒是如此的安静和过于害羞,以至于他们竭尽全力避免与他人接触,除非有非常有必要打破他们的沉默。
If deep gnomes are thought by some the black sheep of the gnome family (a title more fittingly reserved for the spriggans), then forest gnomes are the shy cousins. They are so reclusive that many times bigger people have “discovered” them, only to find that the forest gnomes have been living nearby for centuries. Forest gnomes are so quiet and painfully shy that they go to great lengths to avoid contact with others unless there is a great need to break their silence.
虽然岩侏儒是友好的、多嘴的,而地底侏儒是阴郁的、保守的,森林侏儒实际上是看不见的,是侏儒中的壁花。他们热爱自然,特别是远离文明,甚至是任何人的家园的幽深森林。因此,许多人,包括其他种类的侏儒,从未见过森林侏儒。
Whereas the rock gnomes are friendly and loquacious and the deep gnomes are sullen and reserved, the forest gnomes are practically invisible, the wallflowers of the gnomes. They have a great love for nature, particularly deep and quiet forests far from civilization or even anyone else’s homes. For this reason, many people—including other kinds of gnomes—have never seen a forest gnome.
大多数森林侏儒都是非常私密的,他们宁愿被其他人单独留下。当他们在同类之中时,他们就不那么拘谨了。他们把自己看作是他们生活的森林的守护者,唯一能确保触发森林侏儒主动攻击的方法就是直接伤害他们心爱的森林。
Most forest gnomes are extremely private, preferring to simply be left alone by other peoples. When among their own kind, they are a bit less reserved. They see themselves as caretakers of the forests in which they live, and about the only way to be sure to trigger a forest gnome attack is to directly harm their beloved forest.
森林侏儒是最小的侏儒,平均只有2到2 1/2英尺高。即使是最高的森林侏儒也不到3英尺。它们通常重25到30磅。与其他侏儒不同的是,他们的头发和胡须都很长,在没有束缚的情况下,经常几乎要到脚边。雄性通常把胡须修剪得很细,或者把它们卷曲成角状的刺,延伸到脸的两侧。他们的皮肤是树皮的颜色,眼睛通常是棕色或蓝色。他们的头发是棕色或黑色的,随着年龄的增长而变灰或变白。
Forest gnomes are the smallest of the gnomes, averaging only 2 to 2 1/2 feet tall. Even the tallest forest gnome is less than 3 feet. They usually weigh around 25 to 30 pounds. Unlike other gnomes, they wear their hair and beards long, often almost to their feet when unbound. The males often trim their beards to a fine point or curl them into hornlike spikes extending to either side of their faces. Their skin is the color of bark, and their eyes are usually brown or blue. Their hair is brown or black, becoming gray or white with age.
森林侏儒平均能活近400年,尽管有些人活得更长。他们使用以下老化效应特征,而不是玩家手册中表6-5给出的特征:gnome,forest 150 225 300+4d%years
Forest gnomes can live nearly 400 years on average, although some make it quite a bit further. They use the following aging effect characteristics instead of those given in Table 6–5 in the Player’s Handbook: Gnome, forest 150 225 300 +4d% years
森林侏儒非常小;使用以下随机高度和重量特征,而不是表6-6中描述的默认侏儒值:
Forest gnomes are unusually diminutive; use the following random height and weight characteristics instead of the default gnome values described on Table 6–6:
森侏儒,男性 2'0" +1d10 25 lb. × 1 lb.
森侏儒,女性 2'0" +1d6 20 lb. × 1 lb.
Forest gnome, male 2'0" +1d10 25 lb. × 1 lb.
Forest gnome, fem. 2'0" +1d6 20 lb. × 1 lb.
历史History
森林侏儒对费伦历史的影响甚至比地底侏儒或岩侏儒要小。几个世纪以来,它们很可能拯救了几片森林,使其免遭侵略性的砍伐,但它们的努力却很少得到承认,因为它们很少被人看到(如果有的话)。对他们自己而言,他们经常用发生在他们的村庄或他们居住的森林上的重大事件(好的和坏的)来记录这些年份,但这些细节通常是微不足道的,对外人来说意义不大。
The forest gnomes have had even less impact upon the history of Faerun than the deep gnomes or rock gnomes. They have likely saved several forests from aggressive logging for centuries, but their efforts are infrequently acknowledged since they are rarely, if ever, seen. Among themselves, they often mark the years by significant events (both good and ill) that befell their village or the forest in which they live, but these details are often trivial and mean little to outsiders.
性格Outlook
绝大多数森林侏儒只想独自一人享受他们树木繁茂的家园的美丽。他们并不特别不信任村外的人,也不恨那些尊重森林的人。然而,他们只是不明白这样的人怎么会对他们和他们简单的生活方式感兴趣。
The vast majority of forest gnomes would simply like to be left alone to enjoy the beauty of their wooded homes. They are not particularly distrustful of people outside their villages, nor do they hate those who treat the woods with respect. However, they just don’t see how such people could have much interest in them and their simple way of life.
大多数在家以外被遇到的森林侏儒都是幻术师,尽管牧师和德鲁伊有时也会表现得非常被需要。幻术师努力帮助从外部世界隐藏侏儒与他们的家园。牧师和德鲁伊非常努力地帮助维护侏儒森林之家的健康。
Most forest gnomes encountered outside their homes are illusionists, although clerics and druids sometimes show themselves as well at great need. The illusionists help to conceal the gnomes, their homes, and their efforts from the outside world. The clerics and druids take great pains to help maintain the health of the gnomes’ forest home.
大多数森林侏儒认为没有理由离开他们的家园,但有时这样做是不可避免的。森林侏儒探险者们可能是为了寻找解决家里问题的方法,或者希望了解更多关于周围地区的信息,这样他们就可以保护自己的社区免受威胁,否则他们什么都不知道。
Most forest gnomes see no reason to ever leave their homes, but sometimes doing so becomes unavoidable. Adventuring forest gnomes may be hunting for a solution to some problem back home or hoping to learn more about the surrounding area so that they can defend their community against threats they would otherwise know nothing about.
森侏儒角色FOREST GNOME CHARACTERS
很少有森林侏儒不是专注于技艺或森林,成为具有适当技能的专家,而去从事冒险职业。他们喜欢各种各样的歌曲,有一些成为了好的(如果害羞)吟游诗人。森林侏儒有一种虔诚的天性,做牧师或德鲁伊都很出色,但没有森林侏儒认为自己是一个战士,参与战士或游侠等课程的侏儒几乎不存在。由于它们体积小,容易隐秘,森林侏儒成为好的游荡者,为他们孤立的社区充当侦察员和间谍。森林侏儒研究奥术作为他们最有效的防御,为了防止大个族裔来到他们的教育,许多侏儒成为法师——特别是幻术系法师。
Few forest gnomes take up adventuring professions, instead concentrating on craftsmanship or forestry and becoming experts with the appropriate skills. They enjoy songs of all sorts and a few make good (if shy) bards. Forest gnomes have a reverent nature and do well as clerics or druids, but no forest gnome considers himself a warrior, and gnomes who take classes such as fighter or ranger are almost nonexistent. Due to their small size and stealthy natures, forest gnomes make good rogues, serving as scouts and spies for their isolated communities. Forest gnomes study the arcane arts as their most effective defense against bigger folk who would otherwise overrun them, and many become wizards specialized in the school of Illusion.
受欢迎的职业:大多数森林侏儒探险家都是幻术师,这是受他们欢迎的职业。然而,牧师受欢迎程度只差一点。牧师/幻术师、牧师/战士和幻术师/游荡者是常见的多职业组合。
Favored Class: Most forest gnome adventurers are illusionists, making that their favored class. However, clerics are a close second. Cleric/illusionists, cleric/fighters, and illusionist/rogues are common multiclass combinations.
森侏儒社会Forest Gnome Society
森林侏儒的生活是田园诗歌般的。他们只吃那些他们能收集的——主要是水果、坚果和浆果,还有一些罕见的肉。森林侏儒群落通常少于100个成员,并且可以小到一个家庭。这些小村庄里的房子通常是用一棵漂亮的硬木树干雕刻而成的,设计得非常巧妙,以至于大多数人甚至无法发现活的树是别人的家(探测森林侏儒的住所需要生存DC 20);森林侏儒德鲁伊早就学会了如何在不伤害树的情况下建造这样的房子。这些房子往往相距数百英尺,给了家庭甚至彼此间足够的隐私。这些地方的内部由几个小房间组成,这些小房间层叠在一起,并通过活板门和梯子相连。每一个房间只有4英尺高,如果没有魔法的帮助,大个族裔会感到不舒服。这些圆柱形的房间中,大多数都有窗户可以让阳光进入,但这些窗户被巧妙地伪装成几乎不可能从外面找到的样子。
Life as a forest gnome is idyllic. They eat only that which they can gather—mostly fruits, nuts, and berries, with the rare bit of meat. Forest gnome communities often number fewer than 100 members and can be as small as a single family. The homes in these hamlets are often carved out of the trunk of a handsome hardwood tree, so skillfully fashioned that most people do not even recognize the living tree as someone’s home (Survival DC 20 to detect the forest gnome abode); forest gnome druids long ago learned how to create such homes without harming the tree. These homes are often hundreds of feet apart, giving the families plenty of privacy from even each other. The interiors of these places consist of several tiny rooms stacked up atop each other and connected by trapdoors and ladders. Each room is only about 4 feet tall, making visiting uncomfortable for the larger peoples without magical aid. Most of these cylindrical rooms have windows to let in the sun, but these are so cleverly disguised as to make them nearly impossible to find from the outside.
社区通常聚集在地下室——通常在当地泥土中挖掘,并用石头和木梁支撑。这些小村庄里的每个家庭都通过一条狭窄的隧道与地下室相连,这条隧道的宽度刚好足以让一个成熟的森林侏儒从中溜走。
The community normally gathers in underground chambers, usually excavated in the local soil and shored up with stones and beams. Each home in these hamlets is connected to the chamber by a narrow tunnel just wide enough for a full-grown forest gnome to slip through.
大多数森林侏儒整天都在森林里觅食。一些人在地下寻找宝石,他们把祖母绿放在最重要的位置,而其他人则制作出质量卓越的珠宝。森林侏儒珠宝的设计充满了与其林地家园相关的主题:花、树、当地动物等。
Most forest gnomes spend their day tending to the forest and gathering food. A few search for gems underground—they prize emeralds above all else—while others craft jewelry of extraordinary quality. The designs in forest gnome jewelry are filled with themes related to their woodland home: flowers, trees, local animals, and the like.
森林侏儒的孩子们可以随心所欲。他们经常在父母伸手可及的范围内玩耍,观察长辈如何对待他们生活的环境。这些孩子学习父母的样子,这就在无形中产生了一种对周围森林丰富生活近乎宗教的崇敬。森林侏儒尊重他们的长辈,社区中最年长的成员通常都是负责人,无论性别如何。他们在政治上几乎没有什么障碍——男女家长在大多数时候只是作为一个明智的顾问。另外,森林侏儒只能在他们对他们可能希望采取的行动有明确共识的情况下,作为一个群体行事。
Forest gnome children are allowed to do as they like. Often they spend their days playing within arm’s reach of their parents, watching how their elders treat the environment in which they live. These children learn how to behave by way of example, and this results in a quiet and near religious reverence for the teeming life of the forests that surround them. Forest gnomes respect their elders, and the eldest member of the community is usually the person in charge of it, regardless of gender. They have little in the way of politics—the patriarch or matriarch simply acts as a wise advisor most of the time. Otherwise, the forest gnomes only act as a group when they have a clear consensus on what course of action they might wish to take.
在他们的以家外,森林侏儒是孤独的。如果两个或两个以上的森林侏儒在一起,他们就形成了一个孤立的群体,经常在最微小的事件互相窃窃私语。在这种情况下,最年长的森林侏儒是名义上的领袖。
Outside their homes, forest gnomes are solitary. If two or more are together, they form an insular group, often whispering among themselves at the slightest event. In such cases, the eldest forest gnome present is the nominal leader.
语言和文字Language and Literacy
森林地精说通用语,侏儒语和木族语。如果他们学会了一种附加语言,它通常是精灵语,但它也可能是半身人语、树人语或周围地区的人类语言。那些为保卫家园而战斗的森林侏儒有时也会学习一些龙语、地精语或兽人语,这样他们就可以和袭击者交谈,如果可能的话还可以监视他们。
Forest gnomes speak Common, Gnome, and Sylvan. If they pick up an additional language, it’s often Elven, but it could just as well be Halfling, Treant, or the human language of the surrounding region. Those forest gnomes who fight to defend their homes sometimes pick up a bit of Draconic, Goblin, or Orc too, just so they can converse with their attackers and—if possible—spy on them.
森林侏儒有一种特殊的能力,可以随意与动物交谈。他们充分利用这一天赋,劝说森林动物观察入侵者,并报告森林中的任何问题。
Forest gnomes have a special ability to speak with animals at will. They make good use of this talent, persuading forest animals to observe intruders and report any trouble in the woodlands.
除了野蛮人,所有森林侏儒人物都是有读写能力的。下一个森林侏儒野蛮人可能是第一个,也可能是最后一个。
All forest gnome characters are literate, except for barbarians. The next forest gnome barbarian one meets is likely to be the first and may well be the last.
能力和种族特征
森林侏儒拥有玩家手册中列出的所有侏儒特征,以下除外:
•+4隐藏检定种族奖励。这在森侏儒中增加到+8。(这是对他们的小尺寸隐藏奖励的补充。)
•+1攻击狗头人、兽人、地精和蜥蜴人的种族奖励。
•母语:通用语、侏儒语、木族语。附加语言:龙语、精灵语、地精语、半身人语、树人语和兽人语。
•类法术能力:只要愿意——行走无痕与动物交流。将这些能力视为与森林侏儒角色等级的德鲁伊所施放的法术。这些能力是除了标准的侏儒能力外的特殊能力。侏儒只能在自己身上使用这些能力,而不能在别人身上使用。
•适合职业:幻术师。
•水平调整:+1。森林侏儒明显比其他角色更隐蔽,拥有有用的类法术能力。它们比普通的费伦族人稍微强大一些,并且增长的速度要慢一些。见引言表1。
Abilities and Racial Features
Forest gnomes have all the gnome traits listed in the Player’s Handbook, except as follows:
• +4 racial bonus on Hide checks. This increases to +8 in forest settings. (This is in addition to the Hide bonus for their Small size.)
• +1 racial bonus on attacks against kobolds, orcs, goblinoids, and reptilian humanoids.
• Automatic Languages: Common, Gnome, Sylvan. Bonus Languages: Draconic, Elven, Goblin, Halfling, Treant, and Orc.
• Spell-Like Abilities: At will—pass without trace and speak with animals. Treat these abilities as spells cast by a druid of the forest gnome’s character level. These abilities are in addition to the standard gnome ability to cast certain cantrips. The gnome can only use these abilities on himself, not someone else.
• Favored Class: Illusionist.
• Level Adjustment: +1. Forest gnomes are significantly more stealthy than other characters and possess useful spell-like abilities. They are slightly more powerful and gain levels more slowly than the common races of Faerun. See Table 1 in the Introduction.
森侏儒的 魔法与知识Forest Gnome Magic and Lore
像所有的侏儒法师一样,森林侏儒更喜欢幻术,而不是任何其他的魔法学派。这些隐居的人更喜欢使用这些咒语来隐藏他们自己和他们的家的存在。如果有人靠近,森林侏儒幻术师经常使用其他的幻象来分散入侵者的注意力,把她从森林侏儒社区中拉出来。当一个森林侏儒必须与外界交流时,他通常会用幻术来伪装自己是入侵者种族的一员,最好是隐藏他同伴侏儒的接近。
Like all gnome wizards, forest gnomes prefer illusions to any other school of magic. These reclusive people prefer to use these spells to conceal the existence of themselves and their homes. If someone does come near, forest gnome illusionists often use other illusions to distract the intruder and draw her away from the forest gnome community. When a forest gnome does have to speak with outsiders, he typically uses illusions to disguise himself as a member of the intruder’s own race, the better to hide his fellow gnomes’ proximity.
牧师对森林侏儒比其他侏儒亚种更重要。这些施法者使用他们的力量来帮助照料他们所居住的森林。它们经常为动物提供治疗,尤其是那些被猎人的箭或陷阱伤害的动物。
Clerics are more important to forest gnomes than any other gnome subrace. These spellcasters use their power to help tend to the forest in which they live. They often offer healing to animals, especially those who have been injured by a hunter’s arrows or traps.
森林侏儒也能成为自然德鲁伊。他们隐居的态度和对自然的尊重与德鲁伊传统很吻合。然而,很少有森林侏儒外向到足以加入一个德鲁伊社会。那些确实做到了这一点的人往往觉得这一努力是值得的,因为这时他们在保护森林家园方面比以往任何时候都更加有效。
Forest gnomes also make natural druids. Their reclusive manner and their respect for nature fits in well with the druidic traditions. However, few are extroverted enough to join up with a druidic society. Those that do manage often find it well worth the effort, as they then become more effective at preserving their forest home than ever before.
法术和施法SPELLS AND SPELLCASTING
几乎所有森林侏儒施法者都是幻术师、牧师或德鲁伊。森林侏儒魔法往往与森林侏儒本身具有相同的特征:不引人注目,但在环境中更有效。因此,他们喜欢使用持续时间长的实用法术,为他们的岩侏儒表亲留下了更华丽的幻象。
Almost all forest gnome spellcasters are illusionists, clerics, or druids. Forest gnome magic tends to have the same character as the forest gnomes themselves: unobtrusive but effective in the background. Accordingly, they favor utility spells with long durations, leaving the flashier illusions for their rock gnome cousins.
施法传统:森林侏儒发现幻影法术特别有用,所以他们经常采用森侏儒幻影法术(见附录)。
Spellcasting Tradition: Forest gnomes find phantasm spells particularly useful, so they often take the Forest Gnome Phantasist feat (see the appendix).
森侏儒神祗Forest Gnome Deities
森林侏儒是所有侏儒中最虔诚的,他们对自然环境的崇敬很容易转移到创造它的神那里。森林侏儒祭司总是以庄严的祝福引领着森林侏儒的每一次聚会。通常情况下,这样的牧师是一种粘合剂,可以使他所在社区所有天各一方的成员保持联系。
Forest gnomes are the most devout of all the gnomes, their reverence for their natural surroundings transferring quite easily to the gods who created it all. Forest gnome priests always lead off every gathering of forest gnomes with a solemn blessing. Often, such a priest is the glue that keeps the distant members of his community connected.
贝尔凡·野游者(Baervan Wildwanderer)是大多数森林侏儒的守护神。顾名思义,这位神呆在森林侏儒们称之为家的偏远地区最为舒适。他亲自嘱咐他们要照料他们的原始家园,为此,他们应向他表示永远的感谢。这是他们乐意承担的负担。贝尔凡的牧师经常向他们的同伴们建议在森林上空进行细致的饲养和管理。
Baervan Wildwanderer is the patron deity of most forest gnomes. As his last name suggests, this god is most comfortable in the remote places the forest gnomes call home. He has personally charged them with the care of their pristine homes, and for this they owe him their undying gratitude. It is a burden they have gladly shouldered. Clerics of Baervan often advise their fellows on the careful husbandry and stewardship over the forest.
沙苟贞·大地唤者的信仰在森林侏儒中也很受欢迎。沙苟贞教他们永远尊重他们最亲密的朋友,和他们分享森林的动物。许多森林侏儒战士穿着覆盖着草和树根的盔甲来向大地唤者表达他们的敬意。
The faith of Segojan Earthcaller is also popular among the forest gnomes. Segojan taught them their undying respect for their closest friends, the animals with whom they share their forests. Many forest gnomes warriors wear armor covered with grass and roots to demonstrate their veneration for the Earthcaller.
对森林侏儒来说,厄尔德连代表着一个巨大的未知世界,在他们的森林家园之上,周围,甚至下面的一切——即森林侏儒最害怕的东西。然而,在一个阳光明媚的日子里,厄尔德连和他所代表的恐惧似乎遥不可及。这个神祗显然很欣赏森林侏儒为保护家园所做的工作,因为他很少进入他们的家园。
To forest gnomes, Urdlen represents the great unknown, everything above, around, or even below their forest homes—in other words, the things of which the forest gnomes are most frightened. Still, on a sunny day in the forest, Urdlen and the fears he represents seem far off. The god apparently appreciates the work the forest gnomes do to preserve their homes, because he rarely enters them.
与其他种族关系Relations with Other Races
不是森林侏儒和其他种族相处不好。他们只是如此避开他们,以至于他们很少有机会与他们互动。当他们遇到令人愉快和尊敬的外人时,森林侏儒们通常会很害羞地出现在这个场合。如果有机会,他们可以成为最坚定的朋友。
It’s not that forest gnomes wouldn’t get along with other races. They simply avoid them so much that they rarely have much of a chance to interact with them at all. When they do meet pleasant and respectful outsiders, forest gnomes can usually rise to the occasion, however shyly. If given a chance, they can be the most steadfast of friends.
那些遇到过外人的森林侏儒更喜欢岩侏儒、精灵——尤其是木头精灵和野精灵——还有半身人(尤其是鬼智半人),而不是所有其他种族。这是因为这些种族分享了森林侏儒对自然环境的尊重。
Those forest gnomes who have encountered outsiders prefer rock gnomes, elves—particularly wood elves and wild elves—and halflings (especially ghostwise halflings) to all others. This is because these races share the respect that the forest gnomes have for their natural surroundings.
至于其他标准的角色种族,森林侏儒不知道也不太关心他们。然而,他们对兽人、狗头人和蜥蜴人有着长期的仇恨,这是基于这些种族滥用森林和自然的方式。他们也有点怀疑人类,因为尽管森林侏儒尽了最大努力,人类伐木者、捕猎者和猎人还是破坏了不止一片森林。
As for the other standard character races, the forest gnomes don’t know or care much about them. However, they have a long-standing hatred for orcs, kobolds, and lizardfolk, based upon the way these races abuse the forest and nature in general. They are also somewhat suspicious of humans, as human loggers, trappers, and hunters have damaged more than one forest despite the forest gnomes’ best efforts.
森侏儒装备Forest Gnome Equipment
森林侏儒没有不寻常的种族装备,尽管在他们的军备中,他们喜欢使用棍棒武器。森林侏儒看到过斧头砍伐了太多的树,他们鄙视这些武器,有时甚至鄙视使用它们的人。
Forest gnomes have no unusual racial equipment, although in their armaments they favor bludgeoning weapons. Having seen axes used on far too many trees, forest gnomes despise these weapons—and sometimes those who use them.
动物和宠物ANIMALS AND PETS
森林侏儒不养任何种类的家畜和宠物。森林里的动物是它们的朋友,而不是被捕食或驯养的动物。众所周知,它们与森林中所有的自然生物建立了友谊,尽管它们喜欢体型更接近自己的生物,如狐狸、松鼠等。
Forest gnomes do not keep cattle or pets of any kind. The animals of the forest are their friends, not creatures to be preyed upon or domesticated. They have been known to strike up friendships with all natural creatures of the forest, although they favor those closer to their own size, like foxes, squirrels, and the like.
森侏儒地区Forest Gnome Region
森林侏儒是与世隔绝的,因此,他们中的大多数只采取森林侏儒地区详细如下。
Forest gnomes are reclusive, and as a result, most of them simply take the Forest Gnome region detailed below.
首选职业:吟游诗人,牧师,德鲁伊,法师。这些职业之一的角色可以选择一个地区专长,并根据选择获得下列的1级角色奖励装备。其他职业的森侏儒角色不能选择这里的地区专长,不获得奖励装备。
Preferred Classes: Bard, cleric, druid, wizard. A character of one of these classes may choose a regional feat and gain his choice of the bonus equipment below as a 1st-level character. A forest gnome character of any other class may not select one of the regional feats here and does not gain the bonus equipment at 1st level.
母语:通用语、侏儒语和木族语。
Automatic Languages: Common, Gnome, and Sylvan.
附加语言:龙语、精灵与、豺狼人语、地精语、半身人语、兽人语。
Bonus Languages: Draconic, Elven, Gnoll, Goblin, Halfling, Orc.
地区特长:动物朋友,森林管理员。
Regional Feats: Animal Friends, Forester.
额外装备:(a)轻锤*或半矛*,或(b)治疗轻伤的魔杖(第一级,20支)。
Bonus Equipment: (A) light mace* or halfspear*, or (B) wand of cure light wounds (1st level, 20 charges).