伊路斯坎人Human, Illuskan
区域:至高森林、月影岛、耐兰瑟尔群岛、北地、银月城、深水城

种族专长:先祖之魂、极地适应、高山族裔、口述历史
Regions: High Forest, Moonshae Isles, Nelanther Isles, the North, Silverymoon, Waterdeep, Illuskan, Uthgardt.
Racial Feats: Ancestral Spirit, Arctic Adaptation, Jotunbrud, Oral History.
伊路斯坎人,也被称为北地人,是剑湾北部、无痕之海和德沙林河谷的远洋、好战的民族。尽管他们的祖先在费伦建立了人类最早的文明之一伊路斯坎(Illusk),以及伟大的城市深水城,但是伊路斯坎人长期以来仍然被视为野蛮人,在许多南方人眼中,他们的地位几乎和兽人等同。然而,伊路斯坎不仅仅是野蛮人,因为他们的文化已经产生了强大的符文师、无畏的水手和传奇的北地诗人。他们还耕种、捕鱼,在崎岖的土地开采,与南方商人交易货物。然而,长期衰落的精灵帝国、地理上的障碍以及对贸易掠夺的文化,共同使得了伊路斯坎文化和血统没有在其他国家扎根。
Illuskans, also known as Northlanders, are the seagoing, warlike people of the Sword Coast North, the Trackless Sea, and the Dessarin river valley. Although their ancestors founded Illusk, one of the earliest human civilizations in Faerun, as well as the great city of Waterdeep, Illuskans have long been seen as a barbaric people, having barely risen above the status of orcs in the eyes of many southerners. Illuskans are more than just barbarians, however, as their culture has given rise to powerful runecasters, fearless sailors, and legendary skalds. They also farm, fish, and mine their rugged lands, trading their goods with southern merchants. However, long-fallen elven empires, barriers of geography, and a cultural emphasis on raiding over trade have conspired to ensure that Illuskan culture and bloodlines have not taken root in other lands.
伊路斯坎人是身材高大,皮肤白皙的人种,眼睛呈蓝色或铁灰色。那些居住在无痕之海的岛屿和冰风谷的人大部分是金发,金发相比红色和浅棕色占主导地位。那些居住在世界之脊以南大陆的人更多是乌黑的头发,这表明他们继承了耐色瑞尔的血统。
Illuskans are tall, fair-skinned folk with eyes of blue or steely gray. Those who dwell among the islands of the Trackless Sea and in Icewind Dale are largely fair-haired, with blond hair predominating over red and light brown. Those who dwell on the mainland south of the Spine of the World are more prone to raven-black hair, an indication of significant Netherese heritage.
伊路斯坎人认为自己是一个强大而骄傲的民族,他们在恶劣的环境中生活。他们觉得通过战斗中的力量获得了获得他们所定居土地的权利。伊路斯坎人认为大多数南方人是软弱和颓废的,这是两个被鄙视的特点。然而,他们的思想通常没有偏见,并且总是愿意把那些已经证明不是这样的人当做例外。伊路斯坎人本身是大胆和浮躁的,有机会就会骄傲的自夸,会饮用大量的蜂蜜酒和麦芽酒,并且脾气暴躁。
Illuskans regard themselves as a strong, proud people forged by the harsh environment in which they dwell. They feel they have earned, through strength in battle, the right to claim the lands they have settled. Illuskans regard most southerners as weak and decadent, two much-despised traits. However, they are fair-minded and always willing to make exceptions for those who have proven otherwise. Illuskans themselves are bold and impetuous, given to proud boasts, the consumption of prodigious amounts of mead and ale, and quick tempers.
历史History
虽然还不清楚人类何时第一次定居在无痕之海的岛屿上,但北地人第一次迁移到剑湾北部是在-3000 DR,并领导沿海岸猎人宗族和渔村而建立了伊路斯坎王国。古老的伊路斯坎王国的首都被认为是一个同名的城市,位于米拉尔(Mirar)河的河口,今天的千帆之城路斯坎(Luskan)就坐落在那里。古伊路斯坎王国在其影响力达到顶峰时控制着剑湾从剑山到世界之脊的部分,被精灵王国伊尔法兰控制的森林切断了与费伦其余地区的联系。早期的伊路斯坎人从奥斯托利亚王国(Ostoria)的巨人那里学习了符文魔法。第一个伊路斯坎王国毁灭于 -2103 DR,一个由巨人和他们的食人魔将军领导的兽人部落摧毁了这个王国。古伊路斯坎的少数幸存者恢复了野蛮的生活,向北和向西迁移到现在的冰风谷,在那里他们的后代被称为雷赫德曼(Reghedmen)。
Although it is unclear when humans first settled the islands of the Trackless Sea, the first Northlander migration to the northern Sword Coast occurred before –3000 DR and led to the initial founding of the realm of Illusk by hunting clans and fishing villages along the coast. The capital of Old Illusk is believed to have been a city of the same name located at the mouth of the River Mirar, where Luskan, City of Sails, stands today. At the peak of its influence, Old Illusk held the Sword Coast from the Sword Mountains to the Spine of the World, cut off from the rest of Faerun by the elf-held woodlands of Illefarn. The early Illuskans learned rune magic from the giants of Ostoria during this era. The first incarnation of Illusk fell in –2103 DR, when a horde of orcs, led by giants and their ogre generals, crushed the realm. The few survivors of Old Illusk reverted to barbarism and migrated north and west to what is now Icewind Dale, where their descendants are known as the Reghedmen.
在谷地开垦日之前的一个世纪里,罗瑟姆岛(Ruathym)古老的伊路斯坎王国受到了部族间冲突的危害,这些冲突源于人口增长过快,岛上资源有限。伊路斯坎的龙舟启航前往无痕之海的其他岛屿,包括敏坦岛(Mintarn)、月影岛北部和鲸骨岛,在那里各个伊路斯坎部落建立了新的殖民地。伊路斯坎人的移民也定居在费伦大陆。另一个部落通过传送门来到了夏亚东部的议事丘,并定居在南部的丹布雷斯。
In the century leading up to the beginning of Dalereckoning, the ancient Illuskan kingdom of Ruathym was wracked by intertribal strife stemming from a population that had grown too large for the island’s limited resources. Illuskan dragonships set sail for the other islands of the Trackless Sea, including Mintarn, the northern Moonshae Isles, and the Whalebones, where various Illuskan tribes established new colonies. The Illuskan emigrants settled the mainland of Faerun as well. Another tribe vanished through a portal that led to the Council Hills of the Eastern Shaar and populated the land of Dambrath in the South.
95 DR,一位名叫乌斯伽·迦多弗森(Uthgar Gardolfsson)的罗瑟姆领主向东航行,希望能找到在北地诗人的歌曲提到的古伊路斯坎王国的遗迹。然而,乌斯伽发现,在那里耐色瑞尔的幸存者在遗址上建造了一座新城市。乌斯伽的军队洗劫了耐色瑞尔人的伊路斯坎城,推翻了法师议会的统治,但该城的居民的反击焚烧了伊路斯坎的龙骑并将乌斯伽的军队赶进了内陆。乌斯伽和他的部下幸存下来,加入了内陆野蛮的耐色瑞尔部落。在123 DR于莫古尔列之丘(Morgur's Mound)乌斯伽死于与戈尔特(Gurt),霜巨人领主的战斗中。乌斯伽击败了巨人领主,打破了霜巨人的力量,在他死之前,他为他的追随者夺取了世界之脊和永恒荒野之间的土地。乌斯伽的所作所为赢得了战神坦帕斯的青睐,坦帕斯将他擢升到半神的地位。“坦帕斯之子”的后代被称为乌斯伽族野蛮人。
In 95 DR, a Ruathym thane by the name of Uthgar Gardolfsson sailed east in hopes of finding the ruins of Old Illusk hinted at in the skalds’ songs. Instead, Uthgar discovered that Netherese survivors had built a new city on the site. Uthgar’s armies sacked Netherese Illusk and overthrew the ruling magocracy, but the inhabitants of the city fought back by burning the Illuskan dragonships and driving Uthgar’s army inland. Uthgar and his men survived, joining with the barbaric Netherese tribes of the interior. Uthgar died in 123 DR in battle with Gurt, Lord of the Pale Giants, on the site now known as Morgur’s Mound. By defeating the giant king, Uthgar broke the power of the frost giants and before his death claimed the lands between the Spine of the World and the Evermoors for his followers. By his deeds, Uthgar won the favor of the god Tempus, who elevated him to the rank of demigod. The descendants of the “Son of Tempus” are known as the Uthgardt barbarians.
剑湾的伊路斯坎人兴旺发达,并开始扩张他们的领地。一些人移居到德林比尔谷(Delimbiyr Vale),于133 DR定居在浸泡瀑布男爵领(如今的匕首滩镇),于183 DR定居在阿萨兰塔(Atalantar,位于至高森林和德林比尔河之间)。另一些人移居到海岸边,定居在在52 DR深水港上方的高原(后来长成了深水城),在87 DR定居在伊格斯特(Eiggerstor,现在叫无冬城),于146 DR定居在乌瑟托(Uthtower)和雅利斯(Yarlith)——如今那里成了亡者沼泽(Mere of Dead Men)。
The Illuskans of the Sword Coast prospered and began expanding their holdings. Some migrated up the Delimbiyr Vale, settling the Barony of Steeping Falls (where the town of Daggerford now lies) in 133 DR and Athalantar (which lay between the High Forest and the River Delimbiyr) in 183 DR. Others migrated up the coast to settle the plateau above Deepwater Harbor (which later grew into the city of Waterdeep) in 52 DR, the city of Eiggerstor (now Neverwinter) in 87 DR, and Uthtower and Yarlith in what is now the Mere of Dead Men in 146 DR.
在342 DR,至高荒原的阿萨兰塔被兽人部落摧毁,其居民最终加入了乌斯伽蓝熊部落。(蓝熊部落现已灭绝,尽管其血脉仍在树魂部落,该部落于1313 DR从腐败的蓝熊部落中分离出来。)德林比尔谷于302 DR被遗弃,当时城市的主要部分沉入了蜥蜴沼泽。然而在523DR,德林比尔人作为三冠之国费勒姆(Phalorm)的一部分重新焕发了生机——泰瑟尔人和半身人从南方移民而来并且很快就将这些剩下的伊路斯坎民众纳入了其中。
Athalantar fell to an orc horde from the High Moor in 342 DR, and its inhabitants eventually joined with the Blue Bear Uthgardt tribe. (The Blue Bear tribe is now extinct, although its bloodline continues in the Tree Ghost tribe that broke off from the corrupt Blue Bears in 1313 DR.) The vale of the Delimbiyr was abandoned in 302 DR, when its chief city sank into the Lizard Marsh. Although Delimbiyran would be reborn as part of Phalorm, the Realm of Three Crowns, in 523 DR, Tethyrian and halfling migrants from the south quickly subsumed what remained of the Illuskan populace.
相比之下,剑湾北部的伊路斯坎人的统治地位突然崩溃了。在611 DR,伊路斯坎再次陷落,雅利斯也一样,落入了灵吸怪领导的兽人部落之手。在615 DR,荒原的部落和费勒姆的军队之间的战斗导致乌瑟托被海水淹没,形成了亡者沼泽。那年的晚些时候,由于军队的失败,费勒姆陷落了。在626 DR,安姆的埃雷斯卡斯王子和他大量的泰瑟尔追随者建立了米拉巴(米拉巴),这标志着伊路斯坎的影响力达到最低点。此外,它还进一步将乌斯伽部落与沿海的北方表亲隔离开来。
In comparison, Illuskan dominance of the northern Sword Coast collapsed quite suddenly. Netherese Illusk fell once again in 611 DR, as did Yarlith, to the illithid-led Everhorde of orcs. In 615 DR, battles between the Horde of the Wastes and the armies of Phalorm led to the inundation of Uthtower by the sea, forming the Mere of Dead Men. Phalorm collapsed later that year, in the wake of its army’s defeat. The founding of Mirabar by Prince Ereskas of Amn and his largely Tethyrian followers in 626 DR marked the nadir of Illuskan influence. Moreover, it served to further segregate the Uthgardt tribes from their Northlander cousins along the coast.
伊路斯坎复兴始于806 DR,由北地女巫皇后莱拉•银手(Laeral Silverhand)建立了斯托南特(Stornanter)沿海王国,并以拉斯特港(Port Llast)为首都。莱拉认识到重新建立伊路斯坎的重要性,并发起了一场运动,以使该市在812 DR重建。虽然在841 DR随着莱拉的突然消失的女巫皇后的王国崩溃了,伊路斯坎和斯托南特的领土的城市仍旧繁荣。伊路斯坎人的龙舟再次统治了大海,伊路斯坎部落从该地区没经历过多少战火的泰瑟尔人定居者手中夺取了对德沙林(Dessarin)河谷的控制权。在882 DR,一位名叫掠夺者尼摩阿的伊路斯坎人打败了居住在深水港上方高原的血手部落,建立了尼摩阿领地。
An Illuskan renaissance began in 806 DR, with the establishment of the coastal realm of Stornanter by Laeral Silverhand, Witch-Queen of the North, with Port Llast as its capital. Laeral realized the importance of refounding Illusk and initiated a campaign to do so that led to the reestablishment of the city in 812 DR. Although the Realm of the Witch-Queen collapsed in 841 DR with Laeral’s abrupt disappearance, the city of Illusk and Stornanter’s former territories continued to prosper. Once again Illuskan dragonships ruled the waves, and Illuskan tribes seized control of the Dessarin river valley from the less warlike Tethyrian settlers of the region. In 882 DR, an Illuskan named Nimoar the Reaver vanquished the Bloodhand tribes dwelling on the plateau above Deepwater Harbor and established Nimoar’s Hold.
在随后的几个世纪里,尼摩阿的势力和影响力不断扩大,在940 DR左右,“深水城”这个名字开始被普遍使用。伊格斯特被称为“无冬城”,即其伊路斯坎名字的琼达斯语翻译。尽管伊路斯坎在1244 DR被另一个兽人部落攻陷,但它在1302 DR被重建为路斯坎城,现在人们对那里的奥术兄弟会非常担心。
In the centuries that followed, Nimoar’s Hold grew in power and influence, with the name Waterdeep coming into common usage around 940 DR. Eiggerstor became known as Neverwinter, the Chondathan translation of its Illuskan name. Although Illusk fell to another orc horde in 1244 DR, it was rebuilt as the city of Luskan in 1302 DR and is now greatly feared for the presence of the Arcane Brotherhood.
今天,伊路斯坎人主宰着无痕之海的北部岛屿和亡者沼泽以北的海岸,以及德沙林河谷及其支流。奥术兄弟会代表着耐色瑞尔的奥术传统对伊路斯坎文化的持续影响。米拉巴人口中越来越大的一部分继承了伊路斯坎人的血统。深水城和无冬城都反映了伊路斯坎人和泰瑟尔人文化的精华,而领主联盟的建立也反映了伊路斯坎人和泰瑟尔人共同的目标,即对抗对威胁北地文明的兽人部落的无尽浪潮。
Today, Illuskans dominate the northern islands of the Trackless Sea and the coast north of the Mere of Dead Men, as well as the Dessarin river valley and its tributaries. The Arcane Brotherhood represents the continued influence of the Netherese arcane tradition over Illuskan culture. An increasingly large fraction of Mirabar’s population is of Illuskan heritage. Waterdeep and Neverwinter reflect the best of both Illuskan and Tethyrian culture, and the establishment of the Lord’s Alliance reflects the common purpose of Illuskans and Tethyrians alike to oppose the endless wave of orc hordes that threaten civilization in the North.
性格Outlook
伊路斯坎人通过评估力量、军事实力、勇气和荣誉来衡量他人。从很小的时候起,伊路斯坎人就会受到长辈、同龄人和晚辈的考验,他们对这些挑战的反应都会反映在他们在社会中的地位上。对于一个伊路斯坎人来说,生活中有自然的秩序支配,而那些在某些方面软弱的人,不应该拥有他们得不到的地位。欺骗、不作为的谎言和诡计是令人轻视的,直率的言辞和正直的行为是令人钦佩的。
Illuskans take their measure of another person by assessing strength, martial prowess, valor, and honor. From an early age, Illuskans are tested by their elders, their peers, and their juniors, and their response to such challenges are reflected in their status within the society. To an Illuskan, there is a natural pecking order in life, and those who are weak in any fashion do not deserve to hold a position they have not earned. Deceptions, lies of omission, and trickery are despised, while straight speech and forthrightness are to be admired.
伊路斯坎人通常因为两个原因被吸引去冒险。一些北方人希望证明他们的力量、勇气和军事实力,在他们的亲属中赢得尊重,并成为吟游诗人的故事中的角色激励下一代。另一些人寻求征服和掠夺,希望弥补他们家园提供的贫瘠的财富。
Illuskans are typically drawn to adventuring for one of two reasons. Some Northlanders hope to prove their strength, valor, and martial prowess, earning them respect in their eyes of their kin and inspiring bard’s tales for generations to come. Others seek conquest and plunder, hoping to make up for the meager fare and wealth their homeland provides.
伊路斯坎人角色ILLUSKAN CHARACTERS
乌斯伽人和海岛上的伊路斯坎人是著名的野蛮人,许多人发现他们也会成为为战士或游侠。被称为北地诗人的吟游诗人扮演着重要的角色,如知识的保存者和诗人,给伊路斯坎人的军乐带来灵感。牧师和导师在部落的生活中发挥着重要作用。尽管伊路斯坎人几乎不能容忍偷窃,但实际上,许多伊路斯坎人水手和海盗都是有着航海技术的游荡者。德鲁伊、圣骑士和僧侣在伊路斯坎人的文化中几乎不存在。法师和术士是罕见的,但并非不为人所知,尤其是在掌管千帆之城的奥术兄弟会中。
The Uthgardt and the Illuskans of the sea isles are renowned barbarians, and many find their calling as fighters or rangers as well. Bards, known as skalds, play important roles as lorekeepers and poets, giving inspiration to Illuskan warbands. Clerics and adepts play an important role in tribal life. Although Illuskans have little tolerance for thievery, many Illuskan sailors and pirates are actually rogues with a maritime orientation to their skills. Druids, paladins, and monks are almost unknown in Illuskan culture. Wizards and sorcerers are rare but not unknown, particularly within the ranks of the Arcane Brotherhood that rules the City of Sails.
进阶职业:伊路斯坎牧师们经常学习符文法术,成为强大的符文师。邪恶的伊路斯坎掠夺者有时会被吸引到黑色卫士的道路上,但是定居在北方的善良的伊路斯坎人有着很强的支持竖琴手的传统,并且经常成为竖琴手斥候的进阶职业。
Prestige Classes: Illuskan clerics often study rune magic and become powerful runecasters. Evil Illuskan reavers are sometimes drawn to the way of the blackguard, but good Illuskans of the settled North have a strong tradition of supporting the Harpers and often take up the Harper scout prestige class.
伊路斯坎社会Illuskan Society
伊路斯坎人几乎没有阶级划分的概念,并把这视为南方文化固有弱点的一个例子。在伊路斯坎社会,荣誉和威望是通过展示力量和军事实力获得的。魔法和商业都被认为是可疑的,因为两者都被视为扰乱事物的自然秩序。
Illuskans have little concept of class divisions, considering such artifices as an example of the weakness inherent in southern cultures. Honor and prestige in Illuskan society are earned through displays of strength and martial fortitude. Both magic and commerce are regarded with suspicion, for both are seen as upsetting the natural order of things.
伊路斯坎人人从小就被希望能够自给自足。那些必须依靠他人的人会得到很好的待遇,但不会受到尊重,但是老年人会得到与他们衰老前获得的影响力相称的尊重。那些雇佣陌生人来完成任务而不是自己完成任务的人被认为是可疑的。书本学习固然令人钦佩,但并不被大众所期待。那些可敬的亡者会在火葬堆中被烧成骨灰,最好会被放上小船推入大海。人们相信这样的仪式可以使灵魂脱离凡人的束缚。
Illuskans are expected to be self-sufficient from a young age. Those who must rely on others are treated well but not respected, although the elderly are accorded the respect they earned before the debilitating effects of age set in. Those who hire strangers to do a task rather than do it themselves are considered suspect. Book learning is admired but not expected. Those who die an honorable death are burned in funeral pyres, preferably aboard a small ship pushed out to sea. Such ceremonies are believed to free the soul from its mortal tether.
伊路斯坎人通常很难适应其他文化,特别是那些通过语言和手势而非公开地用斧头和战争口号间接进行战斗的社会。大多数移居国外的伊路斯坎人避开了对“软弱”的当地神祗的崇拜,并且很少有人会费心学习当地语言。相反,他们通常是以某种雇佣兵或其他形式找一些零散的工作,然后和他们的外籍同胞一起参加夜间饮酒的较量,在那里消耗掉大量的酒精。
Illuskans often have difficulty adapting to other cultures, particularly societies where battles are fought indirectly through words and gestures rather than openly with axes and war cries. Most expatriate Illuskans eschew the worship of “weak” local gods, and few can be bothered to learn local languages. Instead they find odd jobs, usually as mercenaries of some sort or the other, and then join their fellow expatriates in nightly drinking bouts in which prodigious amounts of alcohol are consumed.
语言和文字Language and Literacy
大多数伊路斯坎人都说伊路斯坎语,这是一种主要来源于古伊路斯坎语的语言(古伊路斯坎人的语言),混合了少量的耐色瑞尔语。他们也说通用语,但识字的人很少。沿着大陆的北部海岸,特别是在深水城,许多伊路斯坎人说琼达斯语,这是他们的泰瑟尔邻居的语言。
Most Illuskans speak Illuskan, a language derived largely from Old Illuskan (spoken by the folk of Old Illusk) mixed with a smattering of Netherese. They usually speak Common as well, but few are literate. Along the northern coast of the mainland, particularly in the city of Waterdeep, many Illuskans speak Chondathan, the language of their Tethyrian neighbors.
尽管旧的伊路斯坎语有自己的字母表,但今天它只在罗瑟姆岛的绿色图书馆的中的古代书册和存储在路斯坎的魔法塔中的古代传说片段中发现。尽管现代的伊路斯坎语很少以书面形式出现,但它使用了泰瑟尔人移民引入的古贸易语字母表。
Although Old Illuskan had an alphabet of its own, today it is only found in the ancient tomes of the Green Library in Ruathym and in ancient fragments of lore stored within the Host Tower of the Arcane in Luskan. Although rarely put in written form, the modern Illuskan tongue uses the Thorass alphabet introduced by Tethyrian migrants.
除野蛮人、贵族、平民、专家和战士外,所有的伊路斯坎人都有读写能力。
All Illuskan characters are literate except for barbarians, aristocrats, commoners, experts, and warriors.
伊路斯坎人魔法和知识Illuskan Magic and Lore
法师在伊路斯坎人的社会是罕见的。人们普遍担心他们,认为他们在某种程度上与奥术兄弟会有关联。在学习魔法的人中,最常见的学派可能是塑能学派。术士和吟游诗人在伊路斯坎人中更为常见,因为许多伊路斯坎人在他们的血脉中都有龙的血统。与其他奥术施法者不同,吟游诗人(通常被称为北地诗人)因其作为知识的保存者和诗人的角色而广受尊敬。在神术施法者中,牧师和导师是最常见的,其中许多人成为了符文师的进阶职业(在被遗忘的国度战役设定集中描述)。德鲁伊和游侠是罕见的,而圣骑士几乎不存在。
Wizards are rare in Illuskan society. They are widely feared and assumed to be in some way affiliated with the Arcane Brotherhood. Of those who do study wizardry, perhaps the most common specialization is the school of Evocation. Sorcerers and bards are more common among Illuskans, as many Illuskans have a trace of draconic ancestry in their heritage. Unlike other arcane spellcasters, bards (generally known as “skalds”) are widely respected for their role as lorekeepers and poets. Among divine spellcasters, clerics and adepts are most common, with many adopting the runecaster prestige class (described in the FORGOTTEN REALMS Campaign Setting). Druids and rangers are rare, and paladins almost unknown.
法术和施法SPELLS AND SPELLCASTING
伊路斯坎人喜欢增强他们的军事能力,引起伟大的情绪,或召唤自然的愤怒,包括牛之力量,召唤闪电,控制风,情绪,耐力和复仇风暴的咒语。
Illuskans favor spells that enhance their martial prowess, give rise to great emotions, or summon the fury of nature, including bull’s strength, call lightning, control winds, emotion, endurance, and storm of vengeance.
施法传统:大部分的伊路斯坎人神术施法传统是以矮人和巨人的符文法术的形式被采用的。在伊路斯坎人中,许多强大的施法者都是符文师。有些人采取了恐怖语言学家的专长(见附录),专注于书面和口头单词的力量。
Spellcasting Tradition: Much of the Illuskan divine spellcasting tradition was adopted in the form of rune magic from dwarves and giants. Many of the powerful spellcasters among the Illuskans are runecasters. Some take the Eldritch Linguist feat (see the appendix), which focuses on the power of the written and spoken word.
独特的法术:伊路斯坎人并不以创造新法术而闻名。许多伊路斯坎人奥术的施法传统都是由很久以前的耐色瑞尔幸存者引进的。因此,大多数伊路斯坎人施法者使用在该地区广为人知的法术,而不是创造自己的法术。
Unique Spells: Illuskans are not known for the creation of new spells. Much of the Illuskan arcane spellcasting tradition was introduced by Netherese survivors who lived long ago. As a result, most Illuskan spellcasters employ spells widely known throughout the region and do not create their own.
伊路斯坎人魔法物品ILLUSKAN MAGIC ITEMS
伊路斯坎人喜欢在战斗中提供士气奖励和帮助水手及其船只的魔法物品。武器通常是用混乱、冻结、冰爆、锐利、速度和雷鸣的附魔能力制造的。盔甲通常是用箭支偏转、猛击、强化和加热的附魔能力来制造的。
Illuskans favor magic items that provide morale bonuses in combat and that aid sailors and their ships. Weapons are commonly crafted with chaotic, frost, icy burst, keen, speed, and thundering special abilities. Armor is commonly crafted with arrow deflection, bashing, fortification, and warming special abilities.
常见的魔法物品:伊路斯坎人符文师生产大量的物品,如冬日之靴、食人魔力量手套、雾之号角、瓦尔哈拉号角、英雄药剂和风之扇。这些物品可以在路斯坎、无冬城或罗瑟姆岛以正常价格的10%折扣购买。
Common Magic Items: Illuskan runecasters produce a large number of such items as boots of the winterlands, gauntlets of ogre power, horns of fog, horns of Valhalla, potions of heroism, and wind fans. These items may be purchased at a 10% discount from the normal price in Luskan, Neverwinter, or on the isle of Ruathym.
标志性的魔法物品:缺乏强大的奥术施法传统(除了从路斯坎附近的耐色瑞尔祖先传下来的魔法以外),使得了大部分魔法师使用的魔法物品是从其他文化中获得的,而不是从零开始制作的。然而,有一些物品反应了伊路斯坎文化,包括海洋掠夺者之斧(见附录)。
Iconic Magic Items: The lack of a strong arcane spellcasting tradition (aside from that passed down from Netherese forebears in the vicinity of Luskan) has ensured that most magic items wielded by Illuskans were seized from other cultures and not crafted from scratch. Nevertheless, there are a few items unique to Illuskan culture, including the axe of the sea reavers (see the appendix).
伊路斯坎神祗Illuskan Deities
尽管古老的伊路斯坎的居民尊崇野兽图腾的神系,并将这一传统传给了乌斯伽族,但目前大多数伊路斯坎人都崇拜费伦神系的神。在乌斯伽对伊路斯坎的洗劫产生的文化混合后伊路斯坎人开始崇拜耐色瑞尔神系的神祗,然后开始崇拜了费伦神系的其余部分,因为它是在耐色瑞尔神祗的基础上发展起来的。在伊路斯坎人社会,八个最突出的信仰包括欧吕尔、梅丽凯、密斯特拉、欧格玛、塔烙斯、坦帕斯、安博里和乌斯伽的教派。其他有着重要追随者的教会,特别是在伊路斯坎人和泰瑟尔人生活在一起的地区,包括埃达丝、拉芮、玛拉、密黎尔、苏伦、莎尔、山达柯尔和维尔寇。
Although the inhabitants of Old Illusk venerated a pantheon of beast totems and passed this tradition down to the Uthgardt, at present most Illuskans worship the deities of the Faerunian pantheon. Illuskans largely adopted the gods of the Netherese pantheon in the mixing of cultures that occurred following Uthgar’s sack of Illusk, and then adopted the rest of the Faerunian pantheon as it grew beyond the ranks of the Netherese deities. The eight most prominent faiths in Illuskan society include the churches of Auril, Mielikki, Mystra, Oghma, Talos, Tempus, Umberlee, and Uthgar. Other churches with significant followings, particularly in areas where Illuskans and Tethyrians live alongside one another, include Eldath, Lurue, Malar, Milil, Selune, Shar, Shaundakul, and Valkur.
冰霜少女欧吕尔长期以来一直在大多数伊路斯坎人居住的寒冷气候中受到崇拜。她被认为是世界上的冬天使者,在秋冬季节,伊路斯坎人在漂浮在海上的木筏放上食物和烈性饮料来祭祀她。欧吕尔的教堂是居住在远方冻土(Frozenfar,米拉河以北的剑湾地区)的伊路斯坎人最大的教堂,但在路斯坎有一座被称为冬宫大寺庙,供奉着冰霜少女。
Auril, the Frostmaiden, has long demanded and received veneration in the cold climes in which most Illuskans dwell. She is seen as the bringer of winter on the world, to be appeased with offerings of food and strong drink placed upon rafts set adrift at sea during autumn and winter. The church of Auril is strongest among those Illuskans who dwell in the Frozenfar (the region of the Sword Coast north of the River Mirar), but a large temple to the Frostmaiden known as the Winter Palace stands in Luskan.
乌斯伽族部落的守护神,乌斯伽是通过崇拜每一个部落特有的野兽图腾来崇拜的。即使是非乌斯伽族的伊路斯坎人也觉得对坦帕斯之子的崇拜很有吸引力,因为乌斯伽通过战争胜利得到王国的英雄故事仍然在伊路斯坎人的长篇传奇中受到赞誉。
Patron of the Uthgardt tribes, Uthgar is worshiped through the veneration of a beast totem unique to each of the various tribes. Even non-Uthgardt Illuskans find the worship of the Tempus-son attractive, as the heroic virtues of Uthgar’s battlewon kingdom are still celebrated in the long sagas of the Illuskan people.
与其他种族关系Relations with Other Races
伊路斯坎人用评判自己的标准来评判其他种族和族群的成员。换言之,他们尊重力量、武力和一个人言辞的力量。尽管已知这两个伊路斯坎人和矮人在有争议的领土上交战,但他们仍然相处得很好。侏儒和半身人被认为是弱小且爱开玩笑,这引起了大多伊路斯坎人的轻视。同样地,精灵和半精灵被认为弱小且过度依赖魔法,但仍然是很危险的种族。
Illuskans judge members of other races and ethnic groups by the same standards by which they judge themselves. In other words, they respect strength, martial prowess, and the strength of one’s word. Illuskans get along well with dwarves, although the two groups have been known to war over disputed territory. Gnomes and halflings are seen as weak and given to trickery, inspiring scorn in most Illuskans. Similarly, elves and half-elves are seen as weak and overly reliant on magic, although dangerous nonetheless.
大陆的伊路斯坎人对兽人有着深刻而持久的仇恨,很少有人愿意将半兽人视为比他们的像猪一样的近亲更好的兽人。伊路斯坎人对南方人——特别是卡林杉人——只有轻蔑。泰瑟尔人,特别是那些出生在北地的人,都被谨慎地看待,因为这两个群体一直生活在一起,世代相争。在银月联盟地区,人们对琼达斯人的看法与泰瑟尔人相似,尽管他们的“南方”关系被认为更加可疑。神魔裔像精灵一样被伊路斯坎人怀疑,因为他们被认为是魔法生物。特别的是,尽管土元素裔因其力量而受到尊重,但提夫林仍被认为比魔鬼好不了多少。其他人种被认为是可疑的,因为除了突袭和掠夺,很少有伊路斯坎人冒险越过费伦西北部寒冷的地区,很少人知道还存在其他的文化。
Illuskans of the mainland harbor a deep and abiding hatred for orcs, and few are willing to view half-orcs as any better than their porcine kin. Illuskans have nothing but scorn for humans from the South, particularly Calishites. Tethyrians, particularly those born in the North, are regarded with cautious respect, for the two groups have lived alongside one another and fought with each other for generations. Chondathans are viewed similarly to Tethyrians in the Silver Marches region, although their “southern” ties are considered more suspect. Planetouched are regarded with suspicion for, like elves, they seem to be creatures of magic. In particular, tieflings are seen as little better than fiends, though earth genasi are respected for their strength. Other humans are regarded with suspicion, for few Illuskans have ventured beyond the cold climes of northwestern Faerun except to raid and plunder, and fewer still have any knowledge of other cultures.
伊路斯坎人装备Illuskan Equipment
伊路斯坎人喜欢厚重的兽皮和适合寒冷气候的保暖羊毛斗篷。金属盔甲是罕见的,因为很少有伊路斯坎人能买得起它,而且重型盔甲不适合在海上作战。
Illuskans favor heavy hides and warm wool cloaks appropriate for cold climes. Metal armor is rare, as few Illuskans can afford to make or purchase it, and because heavy armor is ill-suited for battles at sea.
武器和防具ARMS AND ARMOR
皮甲是常见的,像尖刺盾牌(大型或小型,木制或钢制)。在突袭中,大多数酋长和富裕的战士更喜欢穿链甲来保护自己。伊路斯坎人喜欢各种各样的斧头,这是他们与北方矮人长期交往的产物,北方矮人经常武装伊路斯坎人英雄。
Hide armor is common, as are spiked shields (large or small, wooden or steel). Most chieftains and well-off warriors prefer chain shirts for personal protection during a raid. The Illuskans favor axes of all sorts, a legacy of their long-standing association with the dwarves of the North, who often armed Illuskan heroes.
常见物品:皮甲、链甲、大木盾、战斧、巨斧、手斧和投掷斧。
Common Items: Hide armor, chain shirt, large wooden shield, battleaxe, greataxe, handaxe, and throwing axe.
独特物品:角状头盔是伊路斯坎人海上掠夺者的象征。详见附件。
Unique Item: The horned helmet is a symbol of the Illuskan sea-reaver. See the appendix for details.
动物和宠物ANIMALS AND PETS
伊路斯坎人不倾向于把动物作为宠物、同伴或魔宠来饲养,因为相对较少的物种原产于罗瑟姆或附近的岛屿。山羊、绵羊和鹅在寒冷的伊路斯坎地区比牛、猪或鸡活的更好。月影岛北部的伊路斯坎领主已经饲养了莫雷猎犬(见附录中的大猎犬),最初这是由弗尔克人(Ffolk)培育的,最近数量不断增加。伊路斯坎人不是好骑手且很少使用马,尽管有时在无痕之海的岛屿上会看到矮种马。
Illuskans are not inclined to keep animals as pets, companions, or familiars, as relatively few species are native to Ruathym or nearby islands. Goats, sheep, and geese do better in the cold Illuskan lands than do cattle, swine, or chickens. Illuskan lords of the northern Moonshaes have adopted Moray moorhounds (see large hound, in the appendix), originally bred by the Ffolk, in increasing numbers of late. The Illuskans are not riders and rarely employ horses, although ponies are sometimes seen on the islands of the Trackless Sea.
伊路斯坎人地区Illuskan Region
在剑湾定居下来的伊路斯坎人反映了北地区域角色的性格。这个地区反映了无痕之海的岛屿上的海上掠夺者。
Settled Illuskans from the Sword Coast are reflected by The North character region. This region reflects the sea-reavers native to the isles of the Trackless Sea.
首选职业:伊路斯坎人地区的首选职业是野蛮人、吟游诗人、牧师战士。这些职业之一的角色可以选择一个地区专长,并根据选择获得下列的1级角色奖励装备。其他职业的伊路斯坎人角色不能选择这里的地区专长,不获得奖励装备。
Preferred Classes: The Illuskan region is preferred by barbarians, bards, clerics, and fighters. A character of one of these classes may choose a regional feat and gain her choice of the bonus equipment below as a 1st-level character. An Illuskan character of any other class may not select one of the regional feats here and does not gain the bonus equipment at 1st level.
母语:通用语,伊路斯坎语。
Automatic Languages: Common, Illuskan.
附加语言:阿瑟多语、风族语、琼达斯语、矮人语、巨人语。
Bonus Languages: Alzhedo, Aquan, Chondathan, Dwarf, Giant.
地区专长:嗜血,生存者,暴徒。
Regional Feats: Blooded, Survivor, Thug.
奖励装备:(a)战斧或巨斧*;或(b)链甲*;或(c)大型钢盾*和大型猎犬(见附录)。
Bonus Equipment: (A) Battleaxe or greataxe*; or (B) chain shirt*; or (C) large steel shield* and large hound (see the appendix).
乌斯伽族人区域Uthgardt Region
乌斯伽族人比海岸或海岛上的北方人更有游牧传统,更孤僻。
The Uthgardt are more nomadic and insular than the Northlanders of the coast or the sea isles.
首选职业:乌斯伽族人地区的首选职业是野蛮人,德鲁伊,战士,游侠和游荡者。这些职业之一的角色可以选择一个地区专长,并根据选择获得下列的1级角色奖励装备。其他职业的乌斯伽族人角色不能选择这里的地区专长,不获得奖励装备。
Preferred Classes: The Uthgardt region is preferred by barbarians, druids, fighters, rangers, and rogues. A character of one of these classes may choose a regional feat and gain her choice of the bonus equipment below as a 1st-level character. An Uthgardt character of any other class may not select one of the regional feats here and does not gain the bonus equipment at 1st level.
母语:通用语,伊路斯坎语。
Automatic Languages: Common, Illuskan.
额外语言:琼达斯语,矮人语,精灵语,巨人语,地精语,兽人语,木族语。
Bonus Languages: Chondathan, Dwarven, Elven, Giant, Goblin, Orc, Sylvan.
地区壮举:嗜血,护林员,树顶行者。
Regional Feats: Blooded, Forester, Treetopper.
额外装备:(a)长剑*;或(b)隐藏盔甲*和大型木盾*;或(c)50支箭*。
Bonus Equipment: (A) longsword*; or (B) hide armor* and large wooden shield*; or (C) 50 arrows*.