雷瑟曼人Human,
Rashemi
区域:阿格拉隆德、游牧之地、雷瑟曼、塞尔、塞斯克
种族专长:回溯Regions:
Aglarond, Hordelands, Rashemen, Thay, Thesk, Rashemi.
Racial
Feats: Aftersight.
雷瑟曼人集中在费伦东北部严酷和危险的地区,他们坚韧而结实,不会受极端天气或人类的残忍影响。尽管他们与费伦其余地区相对孤立,但大多数雷瑟曼人对其他国家的事务都了如指掌,因为许多人都在年轻的时候四处旅行,这是一种被称为“达吉玛(dajemma)”的成人仪式的一部分。尽管雷瑟曼的野蛮人和游侠在费伦各地广为人知,但这个民族的成员中也会出现技艺精湛的法师、术士和牧师。
Concentrated
in the harsh and dangerous northeastern reaches of Faerun, the Rashemi are tough
and sturdy, undaunted by extremes of weather or human cruelty. Despite their
relative isolation from the rest of Faerun, most Rashemi are surprisingly well
versed in the affairs of other nations, for many travel extensively as youths as
part of a coming-of-age ritual known as a dajemma. Although Rashemi barbarians
and rangers are widely known across Faerun, members of this ethnic group also
make skilled wizards, sorcerers, and clerics.
雷瑟曼人是普莱亚多高原与阿森纳斯接壤的泪湖的土地上数量最多的人类族群,他们是兽人门战争中游牧部落的后裔,后来建立了洛曼萨帝国。除了塞尔和雷瑟曼之外,雷瑟曼少数民族还分布在阿格拉隆德、达玛拉、巨谷、因布图、穆尔霍兰德、纳斐尔、巫师湾、穆洪、参法、塞斯克和恩瑟。尽管雷瑟曼人的文化分布并不广泛,但它对达玛拉人和图坎人的文化都产生了重大影响,并且在过去,雷瑟曼人的帝国洛曼萨能够与穆尔霍兰德和恩瑟的力量相抗衡。
Descended
from the nomadic tribes that fought and won the Orcgate Wars and later built the
empire of Raumathar, the Rashemi are the most numerous human ethnic group on the
Priador plateau and in the lands that border Ashanath, the Lake of Tears.
Outside Thay and Rashemen, Rashemi minorities are also found in Aglarond,
Damara, the Great Dale, Impiltur, Mulhorand, Narfell, the Wizards’ Reach,
Mulhorand, Semphar, Thesk, and Unther. Although not widespread, Rashemi culture
has had a significant influence on both Damaran and Tuigan culture, and in its
day the Rashemi empire of Raumathar rivaled the power of Mulhorand and
Unther.
大多数雷瑟曼人的平均身高约5.5英尺,体格健壮。大多数雷瑟曼人有着深色的皮肤、黑色的眼睛和浓密的黑发。雷瑟曼男性有着数量非同寻常的体毛,且经常留着浓密的黑胡子。虽然他们相貌英俊,但许多人看起来几乎像熊一样。在雷瑟曼人的男性中,秃头相当罕见,尽管人们知道塞尔的居民会模仿穆兰人统治者剃掉全身的毛发。雷瑟曼人女性有着长长黑发,通常会编成精致的辫子。
Most
Rashemi average about five and a half feet in height, with stout and muscular
builds. Most are dusky of skin and dark of eye, with thick black hair. Rashemi
males are unusually hirsute and often sport bushy black beards. Although
handsome, many seem almost ursine in nature. Baldness is almost unknown among
Rashemi males, although inhabitants of Thay are known to shave all body hair in
imitation of the ruling Mulan. Female Rashemi wear their black hair long, often
in elaborate braids.
雷瑟曼人在文化方面很少表现出与其他祖先曾今统治过帝国的人类主要族群相同的傲慢。相反,他们把自己看作是一个由地方精神统治的严酷而美丽的世界的居民,珍惜他们与土地的牢固和持久的联系。大多数雷瑟曼人都是根据民族的起源(例如,雷瑟曼人、塞尔人或塞斯克人)而不是种族来确定自己的身份的,尽管几个世纪以来,塞尔的穆兰人严厉的统治在很大程度上加强了塞尔的拉雷瑟曼人和雷瑟曼居民之间的同情。雷瑟曼人很少强调财富或血统的获得,因为每个孩子都被期望在世界上获得自己的地位。
The
Rashemi display little of the cultural arrogance common to other major human
ethnic groups whose ancestors once ruled empires. Instead, they see themselves
as inhabitants of a harsh but beautiful world ruled by place spirits, and
cherish their strong and abiding ties to the land. Most Rashemi identify
themselves by national origins (for example, Rashemaar, Thayan, or Theskan)
rather than ethnicity, although centuries of harsh rule by the Mulan in Thay
have done much to strength sympathies between the Rashemi of Thay and the
inhabitants of Rashemen. Little emphasis is placed on the acquisition of wealth
or ancestry, as each child is expected to earn his or her own place in the
world.
历史History
雷瑟曼民族起源于早在-2488
DR伊玛斯卡垮台之前就居住在雷瑟曼土地上的各部落民族。他们好战且与世隔绝,与许多其他部落为争夺雷瑟曼的一部分而努力的斗争。他们强烈反对穆尔霍兰德对莫杉提尔湖(Mulsantir)以北土地的征服。由于雷瑟曼人不愿离开,统治帝国北部边境的穆霍兰德人就将他们作为雇佣军对抗该地区其他部落。
The
Rashemi arose from various tribal peoples who lived in the land of Rashemen long
before the fall of Imaskar in –2488 DR. They were warlike and insular, fighting
against the efforts of more numerous tribes to claim parts of Rashemen for their
own. They fiercely resisted Mulhorandi efforts to tame the lands north of Lake
Mulsantir. Since the Rashemi could not be pushed aside, the Mulhorandi who
governed the northern frontiers of their empire employed them as mercenaries
against other tribal peoples in the area.
在-1076
DR,普莱亚多高原上的一个传送门的打开与随后大批兽人的到来标志着穆尔霍兰德第一帝国的结束。在-1075至-1069
DR的兽人门战争中,纳尔人、雷瑟曼人、洛曼维兰人(Raumviran)、索萨尔人和其他部落都在穆尔霍兰德军队的前锋中充当雇佣军。尽管兽人最终被打败了,但穆尔霍兰德对其遥远的北方行省的控制却被打破了。
The
opening of a large portal on the Priador Plateau in –1076 DR and the subsequent
arrival of a vast horde of orcs marked the end of the First Empire of Mulhorand.
During the Orcgate Wars of –1075 DR to –1069 DR, the Nars, the Rashemi, the
Raumvirans, the Sossrims, and other tribes all served as mercenaries in the
vanguard of Mulhorand’s armies. Although the orcs were eventually defeated,
Mulhorand’s hold on its far-flung northern provinces was broken.
尽管大多数北方部落回到了他们的祖传土地和传统的生活方式,但洛曼维兰人和纳尔人都认为穆尔霍兰德北部省份的崩溃是建立帝国的机会。在接下来的两个世纪里,洛曼维兰人逐渐征服了无尽荒野的大部分,而纳尔人则沿着极东海湾的海岸线把他们的统治延伸到南部和西部。到了-900
DR,洛曼维兰人建立了洛曼萨帝国,洛曼萨的领土从阿森湖的北端延伸到大冰海的西岸,从索萨尔延伸到薄雾湖,其首都在冬堡。而纳尔人建立纳斐尔帝国,领土从因布图的高地延伸到阿森纳斯。
Although
most of the northern tribes returned to their ancestral lands and traditional
way of life, both the Raumvirans and the Nars saw the collapse of Mulhorand’s
northern provinces as an opportunity to establish empires of their own. Over the
course of the next two centuries, the Raumvirans gradually conquered much of the
Endless Wastes while the Nars extended their rule south and west along the
shores of the Easting Reach. By –900 DR, the Raumvirans established the empire
of Raumathar with its capital at Winterkeep, stretching from the northern tip of
Lake Ashane to the western shore of the Great Ice Sea and from Sossal to the
Lake of Mists. The Nars established the empire of Narfell from the uplands of
Impiltur to Ashanath.
两个帝国都把注意力转向了普莱亚多高原,那里居住着半人马和豺狼人的游牧部落。洛曼萨把阿森湖和日落山脉之间雷瑟曼部落土地视为一条走廊,帝国可以通过这条走廊来征服普莱亚多高原,而纳斐尔则把雷瑟曼人的土地视为一个天然的要塞,用以遏制竞争对手的野心。这两个帝国在阿森湖的东岸进行了多次战斗,最终使得之片湖被称为泪湖。雷瑟曼民族也分为三个阵营:纳斐尔的盟友,洛曼萨的盟友,以及那些努力保持独立的人。
Both
empires turned their attention to the Priador Plateau, populated by nomadic
tribes of centaurs and gnolls. Raumathar saw the Rashemi tribal lands between
Lake Ashane and the Sunset Mountains as a corridor through which it could settle
the Priador Plateau, while Narfell saw the land of Rashemen as a natural
chokepoint to contain its rival’s ambitions. The two empires fought many battles
on the eastern shore of Lake Ashane, leading to its appellation as the Lake of
Tears. The Rashemi clans divided into three camps: allies of Narfell, allies of
Raumathar, and those who struggled to remain independent.
在随后的几个世纪里,洛曼萨的咒术师和纳法尔的术士之间的战斗越来越频繁,这也把普莱亚多高原变成了一个由双方军队的雷瑟曼雇佣军互相争夺的广阔战场。在-150
DR事态发展到了紧要关头,随着对于无数强大的怪物和次级神祗的召唤,两大帝国在一场大火中被吞噬。肯斯坦城(Kensten,现在的拜占图城Bezantur)被卡署斯的化身所吞噬,而恶魔领主艾尔塔柏率领的恶魔军队入侵了雷瑟曼。
In
the centuries that followed, battles between the conjurers of Raumathar and the
sorcerers of Narfell became increasingly common, turning the Priador Plateau
into a sprawling battlefield fought over by Rashemi mercenaries in the employ of
both armies. Matters came to a head in –150 DR, with the summoning of numerous
powerful monsters and minor deities that consumed both empires in a great
conflagration. The city of Kensten (modern Bezantur) was consumed by an avatar
of Kossuth, while an army of fiends led by demon lord Eltab invaded
Rashemen.
在他们全部失败之后,纳斐尔和洛曼萨幸存的居民撤退到他们的小飞地,留下那些幸存的被召唤的生物作为阿兰勃内海以北唯一真正的力量。在那些召唤生物建立自己的领地之前,恩瑟和穆尔霍兰德都迅速向北方派遣了军队。-148
DR,南方军队打败了召唤生物的联盟,穆尔霍兰德重新占领了普莱亚多高原。然而,在雷瑟曼,恶魔主艾尔塔柏和他的部下仍然统治着这片土地。
In
the wake of their mutual defeat, the surviving inhabitants of Narfell and
Raumathar retreated into tiny enclaves, leaving the surviving summoned beings as
the only real power north of the Alamber Sea. Both Unther and Mulhorand quickly
sent armies north before the Summoned could establish their own realms. In –148
DR, the southern armies defeated an alliance of the Summoned, and Mulhorand
reoccupied the Priador Plateau. In Rashemen, however, the demon lord Eltab and
his minions still ruled the land.
艾尔塔柏的统治在-75
DR雷瑟曼女巫出现后结束。最早的女巫是洛曼维兰人的后裔,在洛曼萨帝国将要毁灭的日子里,为了保存这个帝国的魔法知识,她们结成了一个秘密的姐妹会。雷瑟曼和洛曼维兰女巫联盟最终将雷瑟曼从恶魔统治中解放出来。这场冲突中出现的英雄是一位名叫伊文吉(Yvengi)的战士,他挥舞着一把名为哈德利斯(Hadryllis)的魔法刀攻击艾尔塔柏,重伤了这位恶魔领主并迫使他逃跑了。
Eltab’s
rule came to an end in –75 DR, following the emergence of the Witches of
Rashemen. The earliest witches were of Raumviran descent, a secret sisterhood
formed in the dying days of Raumathar to preserve that empire’s magical lore.
The alliance of the Rashemi and the Raumviran witches finally lib- erated
Rashemen from demonic rule. The hero of this conflict was a warrior named
Yvengi, who wielded a great magical blade named Hadryllis against Eltab,
severely wounding the demon lord and forcing him to flee.
伊文吉无视了穆尔霍兰德扩大他们在莱亚多北部统治的阴谋,告雷瑟曼的自由和主权。穆尔霍兰德没有被吓倒,他在-45
DR发动了对雷瑟曼的入侵,如果不是因为女巫和狂战士的继续联盟对抗他们共同的敌人,雷瑟曼很可能会落入入侵者的手中。雷瑟曼的守卫者们让穆尔霍兰德帝国的军队逃离了边境,并永远巩固了这片土地的独立。战争胜利了,女巫们再次回到了黑暗中,把雷瑟曼留给了雷瑟曼人的氏族联盟。根据姐妹会的所有领导人的要求,作为交换,姐妹会有权选择雷瑟曼的铁王,或者叫赫戎(huhrong)。
Yvengi
declared Rashemen a free and sovereign land, defying machinations by the
Mulhorandi to extend their rule north of the Priador. Undeterred, Mulhorand
launched an invasion of Rashemen in –45 DR. Rashemen would have most likely
fallen to the invaders if not for the continued alliance of the witches and the
berserker lodges against this common foe. Rashemen’s defenders sent Mulhorand’s
imperial army fleeing back across the frontier, forever cementing the land’s
independence. The battle won, the witches once again retreated into the shadows,
leaving Rashemen to the allied clans of the Rashemi. All the leaders of the
sisterhood asked in exchange for their assistance was the right to select
Rashemen’s Iron Lord, or huhrong.
在雷瑟曼捍卫其独立的几年里,拉希曼人被有效地分成两个群体。居住在普莱亚多的雷瑟曼人服侍着穆兰人统治者,遵守穆尔霍兰德的法律和习俗,而居住在雷瑟曼的雷瑟曼人则慢慢地占领了大部分洛曼萨沦陷的土地。在不同的时期,雷瑟曼控制着从冰缘山脉到莫杉提尔湖北岸,从阿森湖东岸到日出山脉东坡的领土。
In
the years following Rashemen’s defense of its independence, the Rashemi were
effectively split into two populations. Those who dwelt on the Priador served
the ruling Mulan and adopted the laws and mores of the Mulhorandi, while those
who dwelt in Rashemen slowly claimed much of fallen Raumathar. At various times,
Rashemen has held territory spanning from the Icerim Mountains to the northern
shore of Lake Mulsantir and from the eastern shore of Lake Ashane to the eastern
slopes of the Sunrise Mountains.
在922
DR,红袍法师洗劫了穆尔霍兰德的一个省首府德胡米,从而引发了一场反对穆尔霍兰德神王的起义,最终建立了在塞尔建立了法师议会政体,并征服了高原上的雷瑟曼人成为了他们新的统治者。在自满了几个世纪之后,雷瑟曼的雷瑟曼人居民在934
DR发现自己的土地受到了塞尔新统治者的攻击。雷瑟曼人再次与一支由向北穿过迦劳斯(Gauros)峡谷由穆兰人领导的军队战斗,再次证明雷瑟曼女巫有助于对抗入侵者。
In
922 DR, the Red Wizards sacked the Mulhorandi provincial capital of Delhumide,
sparking an insurrection against the Mulhorandi god-kings that led to the
establishment of the magocracy of Thay and the subjugation of the Rashemi
inhabitants of the plateau to a new set of masters. After centuries of
complacency, the Rashemi inhabitants of Rashemen found their land under attack
by Thay’s new rulers in 934 DR. Once again the Rashemi battled a Mulan-led army
marching north through the Gorge of Gauros, and once again the Witches of
Rashemen proved instrumental in repelling the invasion.
在那以后的几个世纪里,塞尔的军队试图入侵雷瑟曼不少于二十次,但从未成功。每当雷瑟曼狂战士和女巫遇到了穆兰人带领的豺狼人、半人马和塞尔的雷瑟曼人军队,雷瑟曼人的尖牙都会占据上风。最近一次对雷瑟曼的威胁发生在1359
DR,当时图坎部落从无尽荒野向西扫荡。在攻占了雷瑟曼城堡并横越日落山脉的北部之后,图坎部落在一支准备从迦劳斯峡谷进攻的塞尔军队的支持下,冲进了雷瑟曼的腹地。在一场猛烈冬季风暴的帮助下,塞尔军队被压制,雷瑟曼人最终图坎人赶出阿森湖,进入了塞斯克,在那里他们被科米尔国王亚桑四世领导的联盟打败。
In
the centuries since, the armies of Thay have attempted to invade Rashemen no
less than twenty times, each time without success. Each time the Rashemi
berserkers and witches have met the armies of gnolls, centaurs, and Thayan
Rashemi beneath their Mulan masters, the Fangs of Rashemen have prevailed. The
most recent threat to Rashemen unfolded in 1359 DR, when the Tuigan horde swept
westward from the Endless Wastes. After overrunning Citadel Rashemaar and
marching across the northern reaches of the Sunset Mountains, the Tuigan horde
swept into Rashemen’s interior, supported by a Thayan army poised to strike from
the Gorge of Gauros. Aided by a fierce winter storm that pinned down the Thayan
army, the Rashemaar eventually drove the Tuigans across Lake Ashane into Thesk
where they were defeated by an alliance led by Cormyr’s King Azoun IV.
性格Outlook
雷瑟曼人把生活看成是一连串需要面对和克服的永无止境的挑战。他们非常强调力量,无论是雷瑟曼民族的强壮力量还是塞尔民族的魔法力量。他们认为个人成就非常重要,必须赢得尊重和地位。雷瑟曼人的童年反映了这种文化观念,因为年轻人在成长过程中会受到越来越大的考验。他们必须争取进入他们的长辈的行列。
The
Rashemi view life as an unending series of challenges to be faced and overcome.
They place a strong emphasis on strength, whether it is physical strength among
the folk of Rashemen or magical prowess among the Thayan Rashemi. Respect and
status must be earned, and a great deal of emphasis is placed on individual
accomplishment. Childhood among the Rashemi reflects this cultural outlook, as
youths are subjected to greater and greater tests as they mature. Admittance
into the ranks of their elders must be earned.
在雷瑟曼人中冒险最常见的原因是被称为“达吉玛”的成年仪式。仪式鼓励雷瑟曼青年(就雷瑟曼男子本身而言,这是必要的)进行为期一年的旅行,看看世界,然后给予他们成人的地位。当然,有些人在这样的旅行中进入了冒险的生活,尽管大多数人最终会回到家安定下来。雷瑟曼女巫们出现在这个世界上有他们自己的原因,包括恢复隐藏在费伦的古代魔法,以及努力对抗塞尔红袍法师的阴谋诡计。
The
most common reason for adventuring among the Rashemi is the coming-of-age ritual
known as the dajemma. Rashemi youth are encouraged (required, in the case of
males in Rashemen itself) to go on a yearlong journey to see the world, after
which they are accorded the status of adults. Naturally, some fall into a life
of adventuring during such a trip, although most eventually return home and
settle down. The Witches of Rashemen have their own reasons for setting out into
the world, including the recovery of ancient magics hidden across Faerun and the
effort to oppose the machinations of the Red Wizards of Thay.
雷瑟曼人角色RASHEMI
CHARACTERS
雷瑟曼人有着悠久的武士传统,可以追溯到兽人门战争,野蛮人、游侠和战士在雷瑟曼社会中扮演着重要的角色。同样的,雷瑟曼人对奥术施法者非常尊敬,包括神秘的维查拉然(Wychlaran,女巫们的自称)和令人敬畏的红袍法师。牧师、德鲁伊、圣骑士和武僧相对较少,因为除了雷瑟曼女巫之外雷瑟曼人没有很强的有组织的宗教。游荡者十分罕见,因为雷瑟曼人从未强烈重视财富的积累。
The
Rashemi have a long-standing warrior tradition dating back to the Orcgate Wars,
and barbarians, rangers, and fighters play a prominent role in Rashemi society.
Likewise, the Rashemi hold arcane spellcasters in great respect, including the
mysterious wychlaran and the greatly feared Red Wizards. Clerics, druids,
paladins, and monks are relatively rare, for the Rashemi do not have a strong
tradition of organized religion outside the Witches of Rashemen. Rogues are
almost unknown, for the Rashemi have never placed a strong emphasis on the
accumulation of wealth.
进阶职业:对雷瑟曼人来说,最常见的进阶职业职业当然是哈特兰女巫,尽管少数住在塞尔的雷瑟曼法师会成为红袍法师。
Prestige
Classes: The most common prestige class for Rashemi is, of course, the hathran,
although a small number of Rashemi wizards living in Thay become Red
Wizards.
雷瑟曼社会Rashemi
Society
尽管每个社会都表现出一些共同的特征,但雷瑟曼文化从雷瑟曼到塞尔再到塞斯克都有很大的差异。在雷瑟曼,有关身体能力和武艺的竞争很常见,包括雪上赛跑、滑雪、摔跤、喝酒等等。在杀死了,大多数竞争都是围绕着通过交易技巧积累财富。在他们的影响下,红袍法师的魔法能力超越了所有其他形式的竞争。这三个国家的雷瑟曼人都对过度文明有共同的怀疑,文明通常被视为弱小或软弱,雷瑟曼人很少重视继承的头衔或财富。
Rashemi
culture varies widely from Rashemen to Thay to Thesk, although each society
exhibits some common traits. In Rashemen, contests of physical and martial
prowess are common, including snow-racing, skiing, wrestling, drinking, and the
like. In Thesk, most contests revolve around the accumulation of wealth through
skill at trade. In Thay, the influence of the Red Wizards has raised magical
prowess above all other forms of contests. The Rashemi of all three lands share
a common suspicion of excessive civilization, which is often seen as soft or
weak, and place little emphasis on inherited titles or wealth.
由于种种原因,雷瑟曼人从来没有把重点放在学校教育上。在雷瑟曼,由于这片土地不断受到外部威胁的困扰,需要的更多是战士,而不是学者。那些像孩子一样学习的人通常由神秘的女巫辅导。在塞尔,执政的穆兰人长期以来一直怀疑下层阶级的学术倾向,并阻止下层阶级(特别是雷瑟曼人)过度学习。雷瑟曼青年喜欢狂欢作乐,喜欢和朋友们竞争。作为成年人,雷瑟曼人被期望安定下来,为社会做出贡献,尽管勤劳不像在其他国家那样受到高度尊重。年长的雷瑟曼人因其智慧和精神力量而受到尊敬,尽管他们的身体机能已经衰退。他们过去的成就是不会被忘记的,即使他们再也不会像从前那样。死亡被视为一个值得庆祝的时刻,因为那是一个雷瑟曼人的事迹进入传说的时刻。
The
Rashemi have never placed a strong emphasis on schooling for a variety of
reasons. In Rashemen, the land is continually beset by outside threats that
require warriors, not scholars. Those who do study as children are usually
tutored by one of the mysterious witches. In Thay, the ruling Mulan have long
been suspicious of academic inclinations among the lower classes and discourage
the lower class (specifically, the Rashemi) from excessive study. Rashemi youths
are given to carousing and competing with their friends. As adults, the Rashemi
are expected to settle down and contribute to society, although industriousness
is not as highly respected as it is in other lands. Elderly Rashemi are
respected for their wisdom and their mental strength, even if their physical
faculties have faded. Their past accomplishments are not forgotten, even if they
no longer can perform such feats. Death is seen as a time of celebration, for it
is then that a Rashemi’s deeds enter into legend.
在他们的故土之外,雷瑟曼人聚集成一群一群的流浪者。他们晚上在一家又一家的酒馆里游荡,向当地人挑战比赛。除了当雇佣兵,很少有雷瑟曼人能找到稳定的工作,而那些找到稳定工作的人很快就会把微薄的钱花在旅居国外的同胞身上。
Outside
their native lands, the Rashemi congregate in groups of fellow exiles. Their
nights are spent wandering from tavern to tavern, challenging the locals to
contests. Few find steady work except as mercenaries, and those who do quickly
spend their meager coin on their fellow expatriates.
语言和文字Language
and Literacy
雷瑟曼人说通用语和他们的民族语言,不管那是什么。雷瑟曼语起源于洛曼维兰语和过时的语言哈拉德里姆语(Halardrim),使用的是由沿着黄金之路旅行的商人们引入的古贸易语字母表。雷瑟曼语通常只在人雷瑟曼的区域内使用。事实上,更多的雷瑟曼人把穆尔霍兰德的塞尔方言当成母语,而不是雷瑟曼语。有雷瑟曼人使用的其他语言包括阿格拉隆德语、琼达斯语和达玛拉语。
Rashemi
speak Common and their national language, whatever that may be. The Rashemi
language, derived from Raumvira and the dead language Halardrim, uses the
Thorass alphabet introduced by Chondathan traders traveling along the Golden
Way. The Rashemi tongue is commonly employed only within the borders of
Rashemen. In fact, more Rashemi speak the Thayan dialect of Mulhorandi as their
mother tongue than speak Rashemi. Other languages with a significant number of
Rashemi speakers include Aglarondan, Chondathan, and Damaran.
在雷瑟曼人中最常见的第二语言是穆尔霍兰德语(尤其是塞尔方言)或雷瑟曼语,这取决于他们分别生活在雷瑟曼或塞尔中。那些住在更西部的雷瑟曼人经常学习琼达斯语、达玛拉语、阿格拉隆德语、查森塔语或恩瑟语。
The
most common secondary languages among the Rashemi are Mulhorandi (particularly
the Thayan dialect) or Rashemi, depending on whether they live in Rashemen or
Thay, respectively. Those Rashemi who dwell farther west often learn Chondathan,
Damaran, Aglarondan, Chessentan, or Untheric.
所有的雷瑟曼人都是有读写能力的,除了野蛮人、导师、专家、战士和平民。
All
Rashemi characters are literate except for barbarians, adepts, experts,
warriors, and commoners.
雷瑟曼人魔法和知识Rashemi
Magic and Lore
雷瑟曼人有很强的施法传统,源于洛曼维兰人和穆兰人文化的双重影响,以及纳斐尔、洛曼萨和穆尔霍兰德被掠夺的传说。雷瑟曼血统通常会产生强大的自然元素术士,这来自于少量的洛曼维兰血统。在雷瑟曼,女性雷瑟曼人施法者通常是维查拉然,当她们的等级提升时,便会成为哈特兰女巫的进阶职业。当地的男性奥术施法者通常主要专注于魔法物品的制造。在塞尔,那些渴望魔法的少数雷瑟曼人通常专攻八个魔法学派之一,如果允许的话,他们会选择成为红袍法师的进阶职业。
The
Rashemi have a strong spellcasting tradition, stemming from the twin influences
of Raumviran and Mulan culture and the plundered lore of Narfell, Raumathar, and
Mulhorand. Rashemi bloodlines often give rise to powerful sorcerers of an
elemental nature, derived from a small amount of Raumviran ancestry. In
Rashemen, female Rashemi spellcasters are usually wychlaran, adopting the
hathran prestige class as they rise in level. Male arcane spellcasters of that
land often focus primarily on the crafting of magic items. In Thay, those few
Rashemi who aspire to wizardry usually specialize in one of the eight schools of
magic and then adopt the Red Wizard prestige class if allowed to.
法术和施法SPELLS
AND SPELLCASTING
雷瑟曼人喜欢使用咒法系魔法或者增强他们个人战斗能力的法术,而在恶劣的气候下帮助生存的法术也很常见。他们喜欢的法术包括牛之力量、猫之优雅、耐力、忍受元素伤害、魔化武器、谭森变形术以及各种召唤怪物的法术。雷瑟曼的女巫更倾向于使用隐蔽魔法和魅惑魔法,这些魔法主要来自于惑控系和幻术系,而雷瑟曼的红袍法师则更喜欢使用他们专精学派的魔法。
The
Rashemi favor spells of conjuration or those that enhance their personal
fighting prowess, although spells that aid survival in a harsh climate are
common as well. Favored spells include bull’s strength, cat’s grace, endurance,
endure elements, magic weapon, Tenser’s transformation, and the various summon
monster spells. The Witches of Rashemen are more inclined toward spells of
concealment and charm, drawn primarily from the schools of Enchantment and
Illusion, while Rashemi Red Wizards favor spells from their school of
specialization.
施法传统:在雷瑟曼人的施法传统中,占主导地位的是哈特兰女巫和塞尔的红袍法师。
Spellcasting
Traditions: The dominant spellcasting traditions among the Rashemi are those of
the Hathran and the Red Wizards of Thay.
雷瑟曼人魔法物品RASHEMI
MAGIC ITEMS
在雷瑟曼人当中,制造魔法物品的技术是雷瑟曼人的为维瑞姆奥尼(Vremyonni,又称长者Old
Ones)的专利。许多长者创造的物品是为女巫或传说中的狂战士设计的。雷瑟曼法师喜欢魔法鞭子和各种各样的魔法面具。通常为雷瑟曼战士制作的物品包括带有加热属性的盔甲,以及带有狂暴属性的大斧、剑和弯刀。
Among
the Rashemi, the art of crafting magic items is the preserve of the vremyonni
(the “Old Ones,” or male wizards) of Rashemen. Many of the items the Old Ones
create are designed for use by the female witches or by the land’s fabled
berserkers. The Witches of Rashemen favor magic whips and various magic masks.
Items commonly crafted for Rashemi warriors include armor with the warming
property, and greataxes, swords, and scimitars with the berserker
property.
普通魔法物品:天然盔甲护身符、盔甲护腕、冬日之靴、食人魔力量护腕和魔法戒指。雷瑟曼小心翼翼地看守着他们的维瑞姆奥尼出产的物品,但在其他的雷瑟曼人地区,这些物品在任何一个小城市都可以买到,而且价格还可以打九折。
Common
Magic Items: Amulets of natural armor, bracers of armor, boots of the
winterlands, gauntlets of ogre power, and rings of wizardry. The folk of
Rashemen jealously guard items made by their vremyonni, but in other Rashemi
lands these items are commonly available at a 10% discount on the purchase price
in any small city.
标志性魔法物品:雷瑟曼狂暴者和斗士有时会戴上“仇恨面具”(见附录),在敌人重伤她时,佩戴者会获得额外奖励。
Iconic
Magic Item: Rashemi berserkers and champions sometimes wear the mask of the
implacable (see the appendix), which grants its wearer bonuses against foes who
gravely wound her.
雷瑟曼人神祗Rashemi
Deities
传统上,雷瑟曼人崇拜“三女神”——裳提亚、梅丽凯和隐匿者(密斯特拉),这三位女神是几个世纪前由塞斯克的民族传到雷瑟曼的。他们也崇拜当地的许多土地精魄和英雄精魄,这些精魄在费伦其他地方鲜为人知。雷瑟曼的精魄没有名字,体内通过奇迹、预兆和派遣仆人来表达他们的行为。在雷瑟曼之外,许多雷瑟曼人名义上也崇拜穆尔霍兰德的神祗。然而,几个世纪以来,塞尔红袍法师的迫害使得这种崇拜在很大程度上局限于家庭内部。也有少量的人崇拜四元素神祗,特别是卡署斯,这是洛曼维兰人对雷瑟曼文化的影响。
Traditionally,
the Rashemi venerate “the Three”— Chauntea, Mielikki, and the Hidden One
(Mystra), a trio of goddesses introduced centuries ago to Rashemen by the folk
of Thesk. They also venerate a host of local place-spirits and spirit-heroes
little known elsewhere in Faerun. The spirits of Rashemen do not have names, but
express their actions through miracles, omens, and by dispatching servitors.
Outside Rashemen, many Rashemi nominally venerate the deities of Mulhorand as
well. However, centuries of persecution by the Red Wizards of Thay have ensured
that such worship is confined largely to the home. Small cults of the four
elemental deities, particularly Kossuth, exist as well, legacies of Raumviran
influence over the culture of the Rashemi.
与其他种族关系Relations
with Other Races
费伦东北部基本上没有非人类文明,这使得雷瑟曼人除了塞尔高原的半人马和豺狼人之外,对其他非人类文化一无所知。矮人可能是最著名的种族,因为位于东面火峰(Firepeaks)的矮人王国希尔蒙(Siremun)一直在阿默瑞尔城(Almorel)的市场上与雷瑟曼商人进行交易。精灵、半精灵和半身人被视为神奇的物种,长期以来都与北方之地(North
Country)的飞禽走兽联系在一起。侏儒也被认为是有魔力的生物。半兽人、提夫林和元素裔长期以来一直受到怀疑,它们是流传了几个世纪的有关兽人门战争和纳斐尔与洛曼萨所引发的大火的民间传说产生的后果。阿斯莫与各种穆尔霍兰德神官有着密切的联系,并受到相应的对待。在人类文明中,雷瑟曼人与纳尔人和索萨尔人相处得最好。尽管许多雷瑟曼人和穆兰人住得很近,但两种文化之间的关系充其量是紧张的,产生敌意(通常是隐蔽的敌意)是常态。
Northeastern
Faerun is largely devoid of nonhuman civilizations, leaving the Rashemi
generally ignorant of nonhuman cultures other than the centaurs and gnolls of
the Thayan Plateau. Dwarves are perhaps the best-known race, as the dwarven
kingdom of Siremun in the Firepeaks to the east has long traded with Rashemi
traders in the markets of Almorel. Elves, halfelves, and halflings are viewed as
objects of wonder, long associated with the fey creatures of the North Country.
Gnomes are also regarded as creatures of magic. Half-orcs, tieflings, and genasi
are regarded with long-standing suspicion, the legacy of centuries of folklore
that have grown up around the Orcgate Wars and the conflagration unleashed by
Narfell and Raumathar. Aasimars are closely associated with the various
Mulhorandi priesthoods and treated accordingly. Among human cultures, the
Rashemi get along best with the Nars and the Sossrims. Despite the close
proximity in which many Rashemi and Mulan dwell, relations between the two
cultures are tense at best, with hostility (usually cloaked) the norm.
雷瑟曼人装备Rashemi
Equipment
几个世纪以来,由于与东方文化的相互影响,许多图坎和受龙的影响渗透到雷瑟曼的工具、武器和装备中。雷瑟曼人经常穿皮革、鹿皮、兽皮和毛皮制成的暖和衣服,这能够充分利用他们手边的材料。
Centuries
of interaction with the cultures of the east have led to the infiltration of
many Tuigan and Shou influences in Rashemi tools, weapons, and gear. Rashemi
often wear warm clothing of leather, buckskin, hide, and fur, making the best
use of the materials at hand.
武器和防具ARMS
AND ARMOR
在塞尔北部的寒冷地区,人们青睐的盔甲包括厚皮甲(通常由熊或雪虎的皮毛制成)和大型钢盾。北方的雷瑟曼人战士使用各种各样的武器,包括巨斧和短矛。他们喜欢弯刀,如半月弯刀和马刀。故乡在温带地区的雷瑟曼人受东方的影响更大,他们更喜欢双节棍、破魔锥和带刺的铁链。
Favored
armor in the colder reaches north of Thay includes thick hide armor, often made
from the pelts of bears or snow tigers, and large steel shields. Northern
Rashemi warriors employ all manner of weapons, including greataxes and
shortspears. They favor curved swords such as the scimitar and sabre. Rashemi
native to more temperate climes are more heavily influenced by the East and
favor nunchaku, sianghams, and spiked chains.
常见物品:革甲,饰钉皮甲,双节棍,破魔锥,带刺链,马刀。
Common
Items: Hide armor, studded leather armor, nunchaku, siangham, spiked chain,
sabre.
独特物品:来自寒冷地区的雷瑟曼人有时使用冰镐作为武器(像轻镐一样使用,但它们既能造成砍伤,也能造成穿刺伤害)。
Unique
Items: Rashemi from colder climes sometimes use ice axes as weapons (treat as
light picks, but they deal both slashing and piercing damage).
动物和宠物ANIMALS
AND PETS
雷瑟曼人喜欢大型犬科动物和小型猫科动物作为宠物。雷瑟曼人喜欢有着厚毛皮的大型工作犬,它们被培育成驮畜或雪橇犬。尽管猫头鹰和猫并不罕见,但雷瑟曼女巫们还是喜欢乌鸦作为魔宠。居住在温暖地区,比如塞尔的雷瑟曼人,对猫的尊敬程度和穆兰人是一样的。马在雷瑟曼社会中也扮演着重要的角色。不太常用的坐骑包括塞尔的黑色独角兽。
Rashemi
favor large canines and small felines as pets. The Rashemaar favor big working
dogs with heavy coats, bred to serve as pack animals or sled dogs. The Witches
of Rashemen favor ravens as familiars, although owls and cats are not unknown.
Rashemi dwelling in warmer climes, such as Thay, evidence the same reverence for
cats as do the Mulan. Equines also play an important role in Rashemi society.
Less commonly employed steeds include the black unicorns of Thay.
雷瑟曼区域Rashemi
Region
雷瑟曼本地的雷瑟曼人应该选择雷瑟曼(详见被遗忘的国度战役设定集)作为他们角色所在的区域。相对的,雷瑟曼人地区则反映了来自塞斯克、塞尔或穆尔霍兰德的角色,在这些地方,雷瑟曼人往往是被邻居排斥的下层阶级。
Rashemi
native to the land of Rashemen should choose Rashemen (detailed in the FORGOTTEN
REALMS Campaign Setting) as their character’s region. By contrast, the Rashemi
region reflects a character from Thesk, Thay, or Mulhorand, where Rashemi tend
to be an underclass ostracized by their neighbors.
首选职业:雷瑟曼人地区野蛮人、牧师、战士、武僧和术士是首选职业。这些职业之一的角色可以选择一个地区专长,并根据选择获得下列的1级角色奖励装备。其他职业的雷瑟曼人角色不能选择这里的地区专长,不获得奖励装备。
Preferred
Classes: The Rashemi region is preferred by barbarians, clerics, fighters,
monks, and sorcerers. A character of one of these classes may choose a regional
feat and gain her choice of the bonus equipment below as a 1st-level character.
A Rashemi character of any other class may not select one of the regional feats
here and does not gain the bonus equipment at 1st level.
自动语言:通用语,雷瑟曼语。
Automatic
Languages: Common, Rashemi.
附赠语言:半人马语、达玛拉语、豺狼人语、穆尔霍兰德语、兽人语、图坎语。
Bonus
Languages: Centaur, Damaran, Gnoll, Mulhorandi, Orc, Tuigan.
地域专长:回溯,驭体于灵,鞍上生活,潜行者。
Regional
Feats: Aftersight, Mind Over Body, Saddleback, Stealthy.
奖励装备:(A)军刀*;或(
革甲*及轻型战马;或者(C)治疗轻伤魔杖(20次)。
Bonus
Equipment: (A) sabre*; or (
hide
armor* and light warhorse; or (C) wand of cure light wounds (20
charges).